Écrit le 21 septembre 2021
Aimer, aimer, aimer ! Que ce mot est galvaudé ! Que le mot amour définit de notions totalement différentes qui n’ont rien à voir les unes avec les autres… On aime ses enfants, ses parents, ses amis, on fait l’amour, on aime le fromage…
En Anglais, on « like » le fromage, au lieu d’utiliser « love »… Mais pour faire l’amour comme en Français « to make love », on utilise le même mot que pour l’amour-sentiment !
Il n’est qu’à consulter les paroles de la chanson qu’interprétait Sacha Distel (La belle vie), pour se convaincre du potentiel de contradiction de cette notion d'amour…
Ô la belle vie
Sans amour
Sans soucis
Sans problème.
Hum la belle vie
On est seul
On est libre
Et l'on s'aime.
On s'amuse à passer avec tous ses copains
Des nuits blanches
Qui se penchent
Sur les petits matins.
Mais la belle vie
Sans amour
Sans soucis
Sans problème.
Oui la belle vie
On s'enlace
On est triste
Et l'on traîne.
Alors pense que moi je t'aime
Et quand tu auras compris
Réveille-toi
Je serai là
Pour toi.
Souvent donc, nous avons tendance à mélanger l’amour sentiment avec l’amour sexuel qui n’est que du désir, de la copulation et de la jouissance…
Et c’est pourquoi, on a souvent de la retenue pour dire que nous aimons nos amis, par exemple, par peur que l’on nous prenne pour des homosexuels…
Aimer ses amis, c’est comme aimer sa famille, c’est de l’amour à différents degrés. On aime davantage telle personne que telle autre. Parfois les valeurs sont inversées et certains aiment plus leurs amis que leur famille, mais il s’agit toujours du même sentiment dont on parle, en dépit de ces anomalies possibles…
Je crois qu’il faudrait totalement dissocier les activités sexuelles des sentiments. Baiser peut se faire sans aucun amour et ce serait rendre à « aimer » et à « amour » toute leurs valeurs que de trouver un autre mot pour les activités reproductrices ou de simulacre de la reproduction.
Bien sûr on peut aimer une personne et copuler avec, cela n’est pas exclu, mais par pitié, n’employons plus « faire l’amour », je trouve que c’est dégradant envers la notion même d'amour…
Quand à aimer un fromage, l’opéra ou un paysage… Comment pourrons-nous inventer comme les Anglais un verbe équivalent à « to like » ? Ce n’est pas demain la veille… Essayons de prendre « apprécier »…
Le Français que nous érigeons comme la plus belle langue du monde et la plus subtile, a sur le verbe aimer une ambiguïté inexplicable, très dommageable étant donné l’importance que revêtent les sentiments dans notre vie.
Merci Zalandeau pour ce billet qui en dit long sur l'usage du mot Amour que l'on emploie en 2021 . Merci pour ton commentaire au sujet de mon dernier titre. En effet, la version soundcoud est celle du CD que j'ai enregistré il y a un an . Bon mercredi en fraternité.
RépondreSupprimerJe regarde peu les commentaires sur ce blog qui, en fait, me sert de brouillon et d'archives. J'aurais pu rester une semaine ou deux sans voir ton com.
SupprimerIl est vrai que tu chantes bien et juste avec une belle voix (contrairement à moi)... :)
Très bonne journée à toi